今日のお花。ようやく夏らしくなってきたので、涼しげな色を。 Set two branches of autumn bell flowers as I was looking for a cool color in the season getting hotter and hotter. 古い雄輝先生のビデオを拝見していたら、こちらの浮世絵そっくりでびっくりしました。。 Looking at an old video of the 4th head master Yuki Yoshimura, I was mesmerized to find how his posters look alike with the above ukiyoe painting.
Tag Archives: 地唄舞
六月よりお稽古再開します
お稽古を六月より再開させていただきます。 Classes are restarting from this June. 床のお花は、今朝摘んだばかりの庭のドクダミとユキノシタです。 Flowers in the alcove are dokudami and yukinoshita picked up from the garden this morning.
お休みを5月末までとさせていただきます
風薫る季節になりました。 The season is now welcoming the pleasant winds of May. 当初は連休明けまでとしていましたが、政府による緊急事態宣言の延長、また生徒さんたちの健康と安全を考え、お稽古を5月末までお休みさせていただくことにいたしました。 At first I put off the classes until May 6th. However as the Emergency Claim by the government was extended and also considering my students’ health and safety, I have put off the classes until the end of this month. 一日も早い収束を願いつつ、下鴨神社で奉納舞をさせていただいたときに賜りましたお扇子をお稽古場に飾らせていただきました。 I putContinue reading “お休みを5月末までとさせていただきます”
Stay home
ウイルスのために、色々なお商売が自粛せざるを得ない状況ですが、わたしのお稽古場も、連休明けまではお休みにさせていただいています。 舞の会なども軒並みキャンセル、延期になりましたので、お家で過ごす時間が増えました。 こんな年も、庭の姫卯木が、例年より少し早めではありますが、花を咲かせてくれています。 Because of the virus situation, many businesses are being closed, same as my classes which are off until the end of the Golden Week Holiday vacation. Performances are also being cancelled or postponed, so I stay home much of my time. Even this kind of year had the deutzia (Himeutsugi in Japanese,Continue reading “Stay home”
石座神社にて、奉納舞
先日、桜が美しく咲いてくれました石座神社(いわくらじんじゃ、せきざじんじゃ)にて、生徒たちと共に地唄舞「茶音頭」、またドイツ文化会館ゲーテ・インスティテュートを通して短期滞在されていた歌手フローク・オルバートさんによる「祇園小唄」「わしが在所」の奉納をさせていただきました。 近所で、野外でもありましたので、このたびのことにも関わらず、させていただくことにいたしました。 昨年と同様、支えていただいました石座神社奉賛会の皆様には、誠にありがとうございました。お出ましくださった皆様方にも本当にありがとうございました。 写真は、ご近所の方が撮ってくださいました。 Last weekend when the cherry blossomed so beautifully, we dedicated Jiuta-mai “Cha-ondo” (Rhythm of Tea) at Iwakura Shrine in my studio’s neighborhood. One of the students was a professional singer Frauke Albert from Hamburg, Germany, who was staying in Kyoto for 3 months as part of the Artist Residency program atContinue reading “石座神社にて、奉納舞”
「芸能衣装の美」無事に終了いたしました。
日曜日、「芸能衣装の美 吉村ゆきその舞の美意識研究会」が無事に終了いたしました。 ご多忙の中、ご来場くださいました皆々様には、本当にありがとうございました。 京都に帰りました翌日、京都は初雪でした。 今回舞わせていただきました「加賀の千代」さん、石川県は松任出身の江戸時代の俳人ですが、素敵な雪の句がいくつかございます。 つめたさは目のそとにありけさの雪 初雪や降りなをしてもなをしても 唯かへる風は尾もなし雪の竹 次回は、4月18日、与謝野晶子さんを描いた作品の映像と舞の実演です。 春の時期にちなんだ、大和楽「晶子ざくら」です。 ご多忙と存じますが、お越しいただけましたら誠に幸いでございます。 どうぞよろしくお願い申し上げます。 Thanks to the support from many people, the lecture and demonstration of dance of the Yoshimura School by my teacher Yukisono and myself Sonoiori was successfully finished. I am grateful for all the people who came to the show. The nextContinue reading “「芸能衣装の美」無事に終了いたしました。”
四世家元吉村雄輝先生ご命日
昨日、上方舞吉村流の三世家元雄光先生および四世家元雄輝先生のお墓のある大阪は西方寺にて、雄輝先生の命日(1月29日)の御供養と、舞の奉納をさせていただきました。 降り続いていた雨が、お墓参りのときだけ止んでくれるという奇瑞がございました✨ Yesterday a Buddhist service commemorating the anniversary for the death of Yuki Yoshimura sensei, the fourth Head Master of the school of Yoshimura was held. I offered the “Shojo” dance, which is about the mythical animal of sake (Japanese wine), as Yuki sensei liked sake more than anything. The continual rainContinue reading “四世家元吉村雄輝先生ご命日”
芸能衣装の美 吉村ゆきその舞の美意識研究会
昨年十二月より、わたしの師にあたる吉村ゆきその先生主催の「芸能衣装の美 吉村ゆきその舞の美意識研究会」が、東京は代々木のSYDホールにて、隔月で開催されております。 今回二月二日(日)は、吉村ゆきその先生による江戸唄「加賀の千代」の映像、俳人加賀の千代の菩提寺である石川県松任聖興寺の中野興真ご住職さまによるお話、元NHKの葛西さまによる舞の解説に加えて、わたしも「加賀の千代」を舞わせていただきます。 昨年九月に聖興寺にて、また十月に国立文楽劇場にて舞わせていただきました「加賀の千代」、今回も舞わせていただく機会をいただき、誠にありがたく感じています。 暦は大寒、寒い最中ではありますが、どうぞお誘いあわせの上、ご来場賜りましたら幸いでございます。
遅ればせながら、明けましておめでとうございます。
明けましておめでとうございます💟 今年のお正月は、高松で過ごすという、初めての体験をさせていただきました。一月二日は高松城旧跡玉藻公園にて、三日は栗林公園にて、上方舞「猩々」をさせていただきました。 年始はゆきその先生はじめ、ゆきその先生門下の先輩方にも、大変お世話になりました。 また、ご来場いただいた皆々様には、誠にありがとうございました。 どうぞ今年も、よろしくお付き合いくださいますよう、お願い申し上げます⭐ Happy New Year! I spent the New Year at Takamatsu City in Kagawa Prefecture for the first time in my life. I performed “Shojo” dance at Takamatsu Castle Ruin Park on Jan 2 and at Ritsurin Park on Jan 3. It was very nice to spend the New Year HolidaysContinue reading “遅ればせながら、明けましておめでとうございます。”
お正月、高松で「猩々」を舞わせていただきます
お正月2、3日と、高松は玉藻公園および栗林公園にて、「猩々の舞」を舞わせていただきます。 9歳の桃太郎もございます🍑 ご都合合いましたら、ぜひおいでいただけたら嬉しいです😊 I am going to perform “Shojo” (Fairy of Sake) at Tamamo Park and Ritsurin Park in Takamatsu City in Kagawa Prefecture on January 2 and 3. If you have chance, please come see us😊